| Kudret's profileWelcome to Demon Boy; th...PhotosBlogLists | Help |
|
I want to get away! kaçmak istiyorumToday death phoned me
bugun ölüm beni aradı He tried to scare the hell out of me beni cennemle korkutmayı denedi But I'm not the one who fears ama ben korkanlardan biri değilim I'd rather make him shed tears ![]() onu ağlatmayı tercih ederim In my weirdest dreams I've seen it all en tuhaf rüyalarımda hepsini gördüm Balding vultures captured me
kel akbabalar beni ele geçirdiler Tearing my mind and flesh apart bozuk düşüncelerimi bedenimden ayır I want to get away! kaçmak istiyorum In material world I just go insane
maddi dünyada deliliğe gidiyorum Can't draw straight line, can't feel the rain düz çizgi çizemiyorum, yağmuru hissedemiyorum I hope that someday I will see a supernatural thing birgün doğaüstü birşey görmeyi umuyorum But I believe in material… ama maddeye inanıyorum And never mind my dreams! ve asla rüyalarımı umursamıyorum Never mind them! onları umursamıyorum Never mind my crazy neverending dreams! bitmeyen deli rüyalarımı umursamıyorum ![]() I'm just a bag of bones sadece kemiklerden bir çantayım Soon'll be dust! yakında toz olacağım All feelings that I have pain and Lust! bütün hissettiğim sadece acı ve şehvet Fearsome and lonely… korkunç ve yalnız ![]() Give me Faith or afterlife bana inanç ya da ahireti ver Don't let me die to Nowhere Darling! hiçbiyerde ölmeme izin verme Askitoo I see noone, noone sees me kimseyi göremiyorum kimse beni görmüyor I can't see you in the mist
dumanın içinde seni göremiyorum But I want to touch you ama sana dokunmak istiyorum But if you turn your back on me now
Ama bana sırtını dönersen I said you wanna be startin somethin,
Return main page... Ana Sayfaya Dönbir şeyleri başlatmak istediğimi söyledim You got to be startin somethin sende başlamasını istiyorsun I don't wanna die... Ölmek istemiyorumUzanmışım, ellerime bakıyorum
Bu çizgilerde arıyorum işte, hiçbir sorunun yanıtı yok Ağlıyorum ve bilmiyorum Gözlerim gökyüzünde Yanıtı arıyorum Özgürüm işte, var olmak için özgürüm O yalancılardan biri değilim ben Sadece Kendim olmak istiyorum..kendim.. ![]() Ve artık bedenimi sarsan bu vuruşlar soğuk bir rüzgar gibi ve Tüm hislerim körelmiş İçten içe harabeye çeviriyor beni Al şimdi cesedimi Bir başka dünyaya götür Hayatta kalacağımı biliyorum… ama düşüyorum uçurumdan bir taş gibi ![]() Dua ediyorum, gözlerim gökyüzünde Yağmuru hissedebiliyorum İşte, tam da şu an, üzerime yağıyor Uçmak, sadece uçmak istiyorum Bu hayat benim.. Bazen tek başıma ağlıyorum Ama biliyorum ki bir ben değilim bu halde olan Ve buradayım, bir başka günün ardından Ölmek istemiyorum Lütfen ben geldiğimde yanimda ol, ağlatma…lütfen I stand, looking at my hands
I talk with these lines That's not the answer I cry and now I know looking the sky I search an answer So free, free to be I'm not another liar I just want to be myself... myself ![]() And now the beat inside me is a sort of a cold breeze and I've never any feeling inside around me... bring my body carry it into another world I know I live... but like a stone I'm falling down
Damned, looking into the sky I can feel this rain right now it's falling on me fly, I just want to fly life is all mine some days I cry alone, but I know I'm not the only one I see that another day is gone I don't wanna die... ben, ben değilim
Gözlerim beni yoruyor ve teselli bulamıyor Kendimi daha fazla göremiyorum-kayıp mıyım Herşey burada birkez daha- daha fazlasını bulamam Herşey kaybolmuş-bu ne kuruntu Kendime her baktığımda daha çok görünmez oluyorum ![]() Ben, ben değilim sen yanımda yokken-Yalnızım Ve bu benden geriye kalan-(Yalnız)olmak istemiyorum Dışarıda gök eğilmiş Ben, ben değilim sen yanımda yokken- daha çok (Yalnız)olmak istemiyorum Daha fazla bilmiyorum, ben kimim
Ve hala önemli olan ne? Herşey herhangi bir yerde, sen nerdesin Sensiz gecede Daha fazlasını bulamam Bana ne yaptın? Kendime her baktığımda daha çok görünmez oluyorum Yavaş yavaş kendimi çözüyorum
Artık (Kendime) dayanamıyorum Seni yakalamama kimse engel olamaz Nerde olduğun önemli değil-gel ve kurtar beni ...ve yakında beklediğim an gelecekMezarım Güzel Mezarım Yıldızlar yok bu gece, hepsi sönmüş İkisi ayaklarımda, ve ikisi başımda Sonsuz uyku, barış veriyor bana Tüm hayatım boyunca bu sonsuz gece için bekledim
İkisi ayaklarımda, ve ikisi başımda
...ve yakında beklediğim an gelecek İkisi ayaklarımda , ve ikisi başımda (Şafak bundan sonra rüyalarımı çalmayacak) Return main page... Ana Sayfaya DönBreathing your love, love, love Aşkınla nefes almakDarling, you is the diamond that lasts forever
canik, ömrümün sonuna kadar bir mücevhersin And I just can't take a single step without you Ve ben henüz tek başıma sensiz adım atamam Darling, to you I'll always be a faithful lover ![]() Canik, her zaman sana karşı sadık bir aşık olacağım 'Cause my heart can't make a single beat without you Çünkü kalbim sensiz tek başına atamaz You make me fly, you get me high Beni uçuruyorsun, beni yükseltiyorsun ![]() You turn my world to such a better place Dünyamı böyle daha iyi bir yere çevirdin Your crazy touch, the sweetest rush Çılgın dokunuşun, en tatlı hamle Is something to save my life Bir şeylerden hayatımı kurtarır I wanna spend my nights and days between your arms Günümü ve gecemi kollarının arasında geçirmek istiyorum Every day breathing your love Her gün aşkınla nefes almak ![]() And even in my dreams I wanna be kissing your lips Ve rüyalarımda bile dudaklarını öpen olmak istiyorum Darling, breathing your love Canik, aşkınla nefes almak Darling, breathing your love, love, love Canik, aşkınla nefes almak Breathing your love, love, love Aşkınla nefes almak Darling, breathing your love, love, love Canik, aşkınla nefes almak Darling boo, only you can make me recover Canik, ancak sen beni kendime getirebilirsin The lost parts of me I thought they'd gone a long time ago Kayıp parçalarımın uzun süre önce gittiklerini düşündüm With you life runs like the best love letter Seninle hayat en iyi aşk mektubu gibi akar I was just an empty soul until you stepped in to my show Gösterime adım atana kadar yalnızca boş bir ses gibiydim I'm finally awake Sonunda uyanığımHareketler boyunca gidiyordum
Beni gözardı eden şeyleri izleyerek Hayatım boyunca yürüyerek Ama sen geldin ve dünyamı salladın Artık denemekten korkmuyorum Gözlerim tamamen açık ![]() Ve daha önce hiç böyle hissetmemiştim Biliyorum sonunda uyandım,sonunda uyandım Çünkü sen beklediğim kişisin Biliyorum sonunda uyandım,sonunda uyandım Çünkü eskiden rüya görüyordum Gerçek olanı görmem ve inanmam çok zor Ama herşey daha net şimdi Sonunda kendimi zorladım Hepsini sana borçluyum Ve daha önce hiç böyle hissetmemiştim Biliyorum sonunda uyandım,sonunda uyandım Çünkü sen beklediğim kişisin Biliyorum sonunda uyandım,sonunda uyandım Yeterince kaçırdım ,birşeyleri yakalamalıyım Ve eğer yeterli değilse, herşeyi seninle yapabilirim Ve daha önce hiç böyle hissetmemiştim Biliyorum sonunda uyandım,sonunda uyandım Çünkü sen beklediğim kişisin Biliyorum sonunda uyandım,sonunda uyandım Yeterince kaçırdım ,birşeyleri yakalamalıyım (Sonunda uyanığım) Ve eğer yeterli değilse, herşeyi seninle yapabilirim I've been going through the motions
Watching things pass me by Sleep-walking through my life But you came along and shook my world up No longer scared to try, my eyes are open wide And i never felt like this before I know I'm finally awake, finally awake 'cause you're just what i've been waiting for I know I'm finally awake, finally awake ![]() 'cause it used to feel like i was dreaming So hard for me to see what's real and make believe But everything is now in focus I've finally broken through, i owe it all to you ![]() And i never felt like this before I know I'm finally awake, finally awake 'cause you're just what i've been waiting for I know I'm finally awake, finally awake ![]() I've missed enough, i've got some catching up to do And if it's not too much, i'd like to do it all with you I've missed enough, i've got some catching up to do And if it's not too much, i'd like to do it all with you ![]() And i never felt like this before I know I'm finally awake, finally awake 'cause you're just what i've been waiting for I know I'm finally awake, finally awake I've missed enough, i've got some catching up to do (I'm finally awake) And if it's not too much, i'd like to do it all with you Return main page... Ana Sayfaya Dön In their innocence MasumiyetleriLately, I've been wishin' I had one desire
Son zamanlarda bir tutkum olmasını diliyorum All would be clear then O zaman her şey net olurdu ![]() But I guess I'll have to settle for a few brief moments Ama sanıyorum birkaç kısa anla yetinmek zorunda kalacağım And watch it all dissolve into a single second Ve her şeyin tek bir saniye içine çözünmesini izlemek And try to write it down into a perfect sonnet Ve bunu tek bir mükemmel sone olarak yazmak Or one foolish line veya tek bir aptalca mısra ![]() Cause that's all...that you'll get Çünkü bu... elde edeceğinin tümü So you'll have...to accept Bu yüzden... kabul etmek zorunda kalacaksın You are here... Buradasın... Then you're gone Sonra yoksun ![]() But I believe that lovers should be tied together Ama ben sevgililerin birbirlerine bağlanması gerektiğine inanıyorum And thrown into the ocean in the worst of weather Ve en kötü havada okyanusa atılmaları gerektiğine And left there to drown, left there to drown Ve boğulmak üzere orada bırakılmaları gerektiğine
In their innocence Masumiyetleri içinde But as for me, I'm comin' to the final chapter Bana gelince, ben son bölüme geliyorum I read all of the pages and there's still no answer Bütün sayfaları okudum ve hala ortada bir cevap yok Only all that was before, I know, must soon come after Sadece eskiden var olanlar, biliyorum, yakında arkadan gelecek It's the only way it can be Bu tek yol So I stand...in the sun O yüzden... güneşin altında duruyorum And I breathe...with my lungs... Ve nefes alıyorum... ciğerlerimle) Sayin', "Everything you've ever seen was just a mirror Ve diyorum ki "Gördüğün her şey sadece bir aynaydı Ve ben tüm yaşamımı sonsuz bir ateşle terleyerek harcadım Ve şimdi buz gibi suyla dolu bir banyo küvetinde yatıyormn Wishing you were a ghost." Bir hayalet olmayı dileyerek." Şarkı söylüyorum: "Sevgililerin birbirlerine zincirlenmesi gerektiğine inanıyorum And thrown into a fire with their songs and letters Ve şarkıları ve mektuplarıyla birlikte bir ateşe atılmaalrı gerektiğine And left there to burn, left there to burn Ve yanmak üzere orada bırakılmaları gerektiğine, In their arrogance." Kibirleri içinde." ![]() "But as for me, I'm comin' to my final failure "Bana gelince, ben son hatama geliyorum I've killed myself with changes tryin' to make things better Kendimi fırsatlarla öldürdüm, işleri daha iyi hale getirmeye çalışarak Ended up becomin' somethin' other Sonunda başka bir şey oldum Than what I had planned to be." Olmayı planladığımdan." ![]() Now I believe that lovers should be draped in flowers Şimdi sevgililerin çiçeklerle kaplanması gerektiğine inanıyorum And laid entwined together on a bed of clover Ve yoncadan bir yatak üzerine birbirlerine dolanmış olarak yatırılmaları gerektiğine And left there to sleep, left there to dream Ve uyumak üzere orada bırakılmaları gerektiğine, rüya görmek üzere orada bırakılmaları gerektiğine Of their happiness Mutlulukları hakkında Return main page... Ana Sayfaya Dön La la laSaat şu anda [04:14]
All me Tamamen kendimeGive me a kiss to build a dream on,
bir öpücük ver hayallerimde yaratmak için And my imagination will thrive upon that kiss. ve benim hayalim bu öpücük üstünde gelişebilir Sweetheart, I ask no more than this: sevgilim,bundan daha fazlasını sormam: A kiss to build a dream on. hayallerimde yaratmak için bir öpücük Give me a kiss before you leave me, beni terketmeden önce bir öpücük ver And my imagination will feed my hungry heart. ve hayallerim aç kalbimi besler Leave me one thing before we part, ayrılmadan öncebana birşey bırak A kiss to build a dream on. hayallerimde yaratmak için bir öpücük ![]() When I'm alone with my fancies, I'll be with you, ben fantazilerimle yalnızken,seninle olacağım Weaving romances, making believe they're true. romantizmi izleyerek,onları gerçek olduğunu düşünerek Give me your lips for just a moment, dudaklarını bir anlığına bana ver And my imagination will make that moment live. ve hayallerim bu anı hayatım yapabilir Give me what you alone can give, sadece senin verebileceğin gibi A kiss to build a dream on. hayallerimde yaratmak için bir öpücük
I hope it's you Umarim sensindirBöyle hissetmekten nefret ediyoru
Bununla savaşmaya çalışmaktan çok yoruldum
Uyuyorum ve rüya görüyorum Sana uyanıyor Bana dinleyeceğini söyle Senin dokunuşun benim kaybettiğim şey Ve dahası ben saklandım ben kaybettiğimi anladım ![]() Aşırı doz sen olmadan asla uyanmayacağım Yaşamak istemiyorum nefes almak istemiyorum seni daha az arkamda hissediyorum Sen hissettiğim acıyı alırsın Asla çok gerçek hissetmemek için uyan uyumak istemiyorum Rüya görmek istemiyorum Çünkü rüyalarım beni rahatlatmıyor Senin,hissetmem için yaptığın yol Asla çok gerçek hissetmemek için uyan Sensiz yaşamaktan nefret ediyorum Senden daima şüphelenmek için ölü yanlış Ama benim şeytanlarım beklemeye yattılar Beni kandırdılar sana nasıl taptım sana nasıl susadım
sana nasıl ihtiyacım var Yaşam nefes almak,uyandırmak Hislerine Dokunmak İçin Doğdum
Çalgımın tellerinin sesinden yaratıldım, Birilerine her şeyi verebilmek için. Sadece senin hislerinin şakısı olmak için varoldum. Gözlerini kapat ve içine girmeye çalışacağım (Ruhuna sahip olmak anlamında) Kalbini uyandırmak için ![]() Çünkü senin hislerine dokunmak için doğdum. (Doğdum yerine yaratıldım yada varım da kullanılabilir.) Zamanı çal, bir şarkı al ve mutlu ol. Kuşlar gibi özgür ol, üzgün olma Zamanın gelecek, ve ben sana bunu hissettireceğim Sen hala yağmurdan sonra gelen güneş gibi gençsin. Işığı takip et, boş bir umut değil Ve göreceksin ruhuna dokunacağım Şarkına sahipsin Hergün, bir an için İyi hissetmenin tek yolu bu Şarkını aldın. Hergün bir an için. İyi hissetmenin tek yolu Sen sadece Benim rüzgarda melodim olmak için varsın Mantığının ve hislerinin arasında yaşamak için. Her gün öğrendim Işığı takip et, boşuna değil Ve göreceksin, hislerine dokunacağım Click on the covers to order these books from Amazon.com now! WELCOME TO MACABRIA
In the wood of silence
sessizliğin ormanında I'll be waiting for you seni bekliyor olacağım You know I need your blood biliyorsun kanına ihtiyacım var Elixir of the immortals. ölümsüzlüğün iksiri My soul is dying for you ruhum senin için ölüyor My body don't resist, for more vücudum dayanamaz,daha fazla I am the king of shadows ben gölgelerin kralıyım Slave into your kingdom of light. esir ol ışığın krallığında Waitin' for the sun güneşi beklemek Dreamin' to be free özgür olmayı düşlemek When the shadows come gölgeler geldiğinde I'll can see your face yüzünü görebileceğim Then I will be dead sonra ölmüş olacağım But my soul will be alive ama ruhum hayatta olacak Waitin' for the sun güneşi beklemek Dreamin' to be free. özgür olmayı düşlemek OH, father please forgive me baba,lütfen affet beni Forgive me cause I hate you affet beni çünkü senden nefret ediyorum The whore life that you give me bana verdiğin bu *ro*pu hayat Now isn't enough for my dreams. artık yeterli değil hayallerim için Angels outcry for kill me
melekler beni öldürmek için isyan eder I am the devils bearer ben şeytanı elinde tutanım Oh, fullmoon's night and poetry dolunayın gecesi ve şiiri You know I only want to die. biliyorsun sadece ölmek istiyorum
My words have been lost Sözlerim kayboldu![]() Hayal edilemez ıstırabın ötesinde, acının karanlık tüneline Sesinin titrediğini duyuyorum, sessiz yağmur damlasına doğru Umutsuzluk çığlığını duyuyorum, kaçış beklentisi Lütfen bana yardım edin, yardım edin, yardım edin, buradan çıkmama Sözlerim kayboldu Korkum getirdi Beklenmeyeni, beni titreten imgelemi Bacaklarım dondu Kalbim çok güçlü atıyor Düş mü görüyorum? duygu ne kadar gerçek? ![]() Gerçek duvarının ötesinde ağladığımı duyuyorum Yaşamın sisli tarafında bir çıkış arıyorum Yolu bulmam gerek, işarete dokunmam için zorlanıyorum Kurtuluş nerede oturuyor? Ruhum ışığı övüyor Gecenin kuşattığı Dileklerim öldü Bütün umutlar kayboldu Bedenim yok olup gidiyor Gri boyanmış yanılsamalar Yaşıyor muyum Yoksa düş mü görüyorum Gerçek duvarının ötesinde ağladığımı duyuyorum Yaşamın sisli tarafında bir çıkış arıyorum Yolu bulmam gerek, işarete dokunmam için zorlanıyorum Kurtuluş nerede oturuyor? Şafaktan önce gömülüyorum Acı tüneline Bir çıkış için Yalvaran sesini duyuyorum Çok sıkıcı, çok yalın hissediyorum Kaderin yok olmaya başlıyor Alevle yüzleşme zamanı Alevle yüzleşme zamanı Acıda boğulan rüyanla yüzleşme zamanı Bakıyorum ve gene bakıyorum Hiçbir yer yok sadece geri sayan günler Umutlarım kayboldu Kalbim çok hızlı atıyor Düş görmüyorum, duygu gerçek Zamanı sayıyorum – çok yalnız Kaçınılmaz olanı bekliyorum Umutlarımı parçalıyorum duygularımı dağıtıyorum Beyond inconceivable agony, to the dark tunnel of pain
I hear your voice flickering, into the silent drop of rain I hear your cry of despair, the expectancy of escape Please help me, help me, help me, get me out of here... My words have been lost My fright has brought The unexpected, vision that shakes me My limbs have frozen My heart beats so strong Am i dreaming? how real the feeling? Beyond the wall of truth i hear myself crying Searching for an exit on a foggy side of life I need to find the line, i am forced to touch the sign ![]() Where does salvation dwell? My soul praises the light Surrounded by the night My wishes perished All hopes vanished My body fades away Illusions painted in gray Am i living Or am i dreaming Beyond the wall of truth i hear myself crying Searching for an exit on a foggy side of life I need to find the line, i am forced to touch the sign Before the dawn i am buried Into the tunnel of pain I hear your voice that begs For an exit to escape Before the dawn i am buried Feeling so dull so plain Your fate starts to fade It's time to face the flame It's time to face the flame It's time to face your dream drowned in pain I stare and then stare again There is no place just counting days
I'm just a fucking mental! Ben sadece deliyim!I Hate Myself And I Want To Die Runny nose and runny yolk Even if you have a cold still You can cough on me again I still havent had my fulfill In the someday what's that sound? Broken heart and broken bones Think about some capsules of horse pills One more quirky cliche'd phrase You're the one i wanna refill In the someday what's that sound? Most people don't realize That two large pieces of coral, Painted brown, and attached to his skull With common wood screws can make a child look like a deer
![]() Kendimden Nefret Ediyor Ve Ölmek İstiyorum Sulu burunlar ve sulu yumurta sarıları Hala soğuk algınlığın olmuş olsa bile Benim üzerime öksürebilirsin gene Hala görevimi yerine getirmedim Gelecekteki bu ses ne? Kırılmış kalp ve kırılmış kemikler Hadım edilmiş atların nasıl hissedeceğini düşün Bir tane daha garipçe bir tabir Yerini doldurmayı istediğim birisin. Gelecekteki bu ses ne? Çoğu insanlar farketmez İki büyük mercanı, Kahverengiye boyanmış ve iki kafatasıyla bağlanmış Çocukları karaca gibi gösterebilen ortak odun vidalarla.. Vücudumla beraber kızgınlığım da büyüyor
Bana neden vuracaksın? ben sana ne yaptım? Bana vurmaya çalıştın! Başlamamı mı istiyorsun, eğer istersen (Acı başlayacak) (Acın başlayacak) Tüm kudretinle nefretini bana fırlat Vur bana çünkü ben farklıyım, vur bana! Bana karı kılıklı diyorsun ve benden daha sertsin sen Neyin var oglum? iyi düşün Dürüst olmaktan korkmuş, kendin ol Korkak bir adam! Benim olmayan bir şeyle ortalıkta koşuşturup durmuyorum Gözlerimin içine bak, ben özgürüm Vur bana çünkü oglun değilim, şimdi vur bana soytarı Soytarı, başka bir bok değil. dön ve yüzünü dağıt Ben çok küçüğüm! Ben sadece deliyim! Anger inside builds within my body Why'd you hit me? what have i done? You tried to hit me! I don't run around trying to be what's not within me Look into my eyes, i am free the pain will begin, if you like do you want me to begin, if you like Throw your hate at me with all your might Hit me 'cause i'm strange, hit me! You tell me i'm a pussy and you're harder than me What's with you boy? think hard. Scared to be honest, be yourself A cowardly man! the pain will begin, if you like I'm just too fucking little! I'm just a fucking mental!
Again TekrarSonsuz Düşler
Sonsuz düşler,onları bırakamam Sonsuzluğu anlamak çok güç Şu çığlıkları duyamadım En vahşi düşlerimde bile ![]() Ter içinde uyanarak nefes alamıyorum Tekrar uyumaya korkuyorum Rüya hemen başlıyor Birisi kovalıyor ve hareket edemiyorum Kaskatı kabus heykeli gibi ayakta duruyorum Ne rüya ama,ne zaman bitecek Ve üstün mü gelecek Huzursuz uyku,akıllar karmaşa içinde Bir kabus bitiyor diğeri çıkıyor Beni uyumaya korkar hale getiriyor Ama şimdi uyanmaya korkuyorum , çok derinlerde Yeni yüksekliklere ulaştığında bile Ben huzursuz geceleri seviyorum Beni meraklandırıyor,düşündürüyor Bundan daha fazla şey var,uçurumun kenarındayım Bunun ardındaki korku değil Tam olarak cevaplayamadığım birşey Çok arzuladığım bir ilgim var Ama çok uzağa gitmeyi sevecekmiyim Tamamen tesadüf olamaz Birçokşey çok açık Bana inançsız olduğunu söylüyorsun Ruhbilimci?evet bende değilim Ama bilmek istemezmiydin Gerçeği Oh,ispat için orada ne var Ve hangi tarafta olduğunu arıyorum Oradasın Nerede sona erecektin ,cennet mi cehennem mi? Yardım et bana,gerçeği bulmama yardım et Geleceği görmeden kenkendime Kurtar beni ,kaderden kurtar beni Rüyalarımın bile içindeki kendimi Yapılacak daha çok şey var Bu Veya neden var olduğumuzu anlat Ölürken düşünmek isterdim Başka bir zaman bir şans yakalayabilirdim Geri dönmek ve tekrar yaşamak Başka bedende dünyaya gelmek,oyunu oyna Tekrar ve tekrar,tekrar,tekrar Infinite dreams I can't deny them
Infinity is hard to comprehend I couldn't hear those screams Even in my wildest dreams Suffocation waking in a sweat Scared to fall asleep again In case the dream begins again Someone chasing I cannot move Standing rigid nightmare's statue What a dream when will it end And will it transcend ? Restless sleep the minds in turmoil One nightmare ends another fertile Getting to me so scared to sleep But scared to wake now, in too deep. ![]() Even thought its reached new heights I rather like the restless nights It makes me wonder it makes me think There's more to this I'm on the brink It's not the fear of what's beyond It's just that I might not respond I have an interest almost craving But would I like to get too far in ? It can't all be coincidence Too many things are evident You tell me you're an unbeliever Spiritualists ? Well me I'm neither But wouldn't you like to know The truth Oh what's out there to have the proof And find out just which side You're on Where would you end in Heaven or In Hell ? Help me. Help me to find my true Self without seeing the future Save me, save me from fortuning Myself even within my dreams There's got to be just more to it That this Or tell me why do we exist I'd like to think that when I die I'd get a chance another time And to return and live again Reincarnate, play the game Again and again and again. Oh I had a lot to say was thinking on my time away
geçen zamanda düşünüpte söyleyeceğim bir çok şey vardı … I missed you and things weren't the same seni özledim..ve eskisi gibi olmayan şeyleri.. ![]() Cause everything inside it never comes out right çünkü herşey içte saklı asla ortaya cıkmaz dogru.. And when I see you cry it makes me want to die ve seni aglarken gördüğümde ölmek istiyorum.. I'm sorry I'm bad, I'm sorry you're blue, I'm sorry about all things I said to you ben üzgünüm,ben kötüyüm,sen mavisin..ben sana söylediğim herşey için çok üzgünüm.. And I know I can't take it back ve biliyorum bunları asla geri alamam.. I love how you kiss, I love all your sounds, and baby the way you make my world go round senin öpüşünü seviyorum,senin tüm seslerini seviyorum, ve bebegim sen benim dünyamı döndürensin.. And I just wanted to say I'm sorry: ve sadece sunu soylemek isterimki ben üzgünüm… This time I think I'm to blame it's harder to get through the days şimdi günlerin üstesinden gelmek sanırım bu kabahatimle çok daha zorlaştı.. You get older and blame turns to shame sen yaşlandın ve kabahat utanca dönüşüyor.. ![]() Every single day I think about how we came all this way her geçen gün bu hale nasıl geldiğimizi düşünürüm.. The sleepless nights and the tears you cried it's never too late to make it right uykusuz geceler ve senin ağlarken ki gözyaşların …bişeyleri düzeltmek için çok geç değil.. Oh yeah sorry! Oh evet üzgünüm..
Life is lifeIn the wood of silence
sessizliğin ormanında I'll be waiting for you seni bekliyor olacağım You know I need your blood biliyorsun kanına ihtiyacım var Elixir of the immortals. ölümsüzlüğün iksiri My soul is dying for you ruhum senin için ölüyor My body don't resist, for more vücudum dayanamaz,daha fazla I am the king of shadows
ben gölgelerin kralıyım Slave into your kingdom of light. esir ol ışığın krallığında Waitin' for the sun güneşi beklemek Dreamin' to be free özgür olmayı düşlemek When the shadows come gölgeler geldiğinde I'll can see your face yüzünü görebileceğim Then I will be dead sonra ölmüş olacağım But my soul will be alive ama ruhum hayatta olacak Waitin' for the sun güneşi beklemek Dreamin' to be free. özgür olmayı düşlemek OH, father please forgive me baba,lütfen affet beni Forgive me cause I hate you affet beni çünkü senden nefret ediyorum The whore life that you give me bana verdiğin bu *ro*pu hayat Now isn't enough for my dreams. artık yeterli değil hayallerim için ![]() Angels outcry for kill me
melekler beni öldürmek için isyan eder I am the devils bearer ben şeytanı elinde tutanım Oh, fullmoon's night and poetry dolunayın gecesi ve şiiri You know I only want to die. biliyorsun sadece ölmek istiyorum
Oh yeah sorry!Oh evet üzgünüm..Oh I had a lot to say was thinking on my time away
geçen zamanda düşünüpte söyleyeceğim bir çok şey vardı … I missed you and things weren't the same seni özledim..ve eskisi gibi olmayan şeyleri.. ![]() Cause everything inside it never comes out right çünkü herşey içte saklı asla ortaya cıkmaz dogru.. And when I see you cry it makes me want to die
ve seni aglarken gördüğümde ölmek istiyorum.. ![]() I'm sorry I'm bad, I'm sorry you're blue, I'm sorry about all things I said to you ben üzgünüm,ben kötüyüm,sen mavisin..ben sana söylediğim herşey için çok üzgünüm.. And I know I can't take it back ve biliyorum bunları asla geri alamam.. I love how you kiss, I love all your sounds, and baby the way you make my world go round senin öpüşünü seviyorum,senin tüm seslerini seviyorum, ve bebegim sen benim dünyamı döndürensin.. And I just wanted to say I'm sorry: ve sadece sunu soylemek isterimki ben üzgünüm… ![]() This time I think I'm to blame it's harder to get through the days şimdi günlerin üstesinden gelmek sanırım bu kabahatimle çok daha zorlaştı.. You get older and blame turns to shame sen yaşlandın ve kabahat utanca dönüşüyor.. ![]() Every single day I think about how we came all this way her geçen gün bu hale nasıl geldiğimizi düşünürüm.. The sleepless nights and the tears you cried it's never too late to make it right uykusuz geceler ve senin ağlarken ki gözyaşların …bişeyleri düzeltmek için çok geç değil.. Oh yeah sorry! Oh evet üzgünüm.. 21 gramı eksik bedenime örtülecek gazetenin üçüncü sayfasında, hayatımın son film şeridini okuyacak olanlar şunu bilmeli ki; benim gencecik ölümümden, verilmiş sadakalı yaşamınıza şükür payı çıkarmayın. Bu insanlıktan gasp edilmeye çalışılan dünyada siz yaşamaya (eğer yaşamak denirse) devam edeceksiniz. Bilin ki yoksullaştırılanlar kadar benim gibi hali vakti görece yerinde olanlar da ölümü tercih edebiliyorlar. Allah’ın verdiği canı yine Allah alır sözüyle günahlar destanı yazanlar, dünya cehennemine ve onun gaspçı zebanilerine hâlâ “kader” mi diyecekler? Benim katilim, gencecik yaşta öldürülüp 70’te gömülen milyonlarca genci öldürenlerdir. Beni intihara sürükleyen, kısa hayatımın her anında atla atla diye zorlayan iktidarlar ve onun tüm ilişkileridir.
Bu son mektubu bitiriyorum. Loki ile AntlasmaSeytanla antlasma
![]() Korkunun Yemini Gökyüzünün üstündeki yüce yükseklik Sizin sevgiliniz olmaya yemin ederim Dünyanin dibindeki cehennem çukuru, son derece sadik olacama yemin ederim ![]() Atesin sürekli degisen güzelligi adina Denizlerin gücü ve dehset mucizesi adina Vaztizlikte buldugum Beni bütün güzelliklerden vazgeçirdi ![]() Kanimla "SATAN" a birlik oluyorum Bütün yalanlar ve kirler ellerimden silinerek Size, hayvana ve kontrolünüze Rehin birakiyorum, vücudumu, aklimi, ve ruhumu. Hayatımda sayılı insanlar var. Hayat felsefesine saygı duyduğum ve onların da benimkine saygı duyduğunu bildiğim bu kadar insan var. Daha doğrusu hayatımı tamamen bilen insanlar bunlar. Ama bu b.. kokulu kentin hepsi beni tanır; o ayrı konu. İnsanlardan, özellikle yaşıtlarımdan nefret ediyorum.forgive me mother hakkini helal et anaben derdimi kime söyleyeyim
sensiz ana senin kadrini hic bilemedim ben aziz ana senin hayalin kalbimde,
ruhumda, ruyalarimda sen gittiginde canim gitti; ayrilik bir yaman dertti, bu dunya bana cefa etti, benim aziz anam aglarim ben bulut gibi, dilimdesin sarki gibi, gunahlarim derin derin hakkini helal et ana ![]() to whom will ı tell my sorrow in your absence, mother? ı didn't know your real value, my beloved mother the messenger (pbuh) said "paradise is under the mothers' feet" ![]() your image is in my heart,
Return main page... Ana Sayfaya Dönmy soul, and my dreams when you left, my soul left our separation was painful the world gave me pain and sorrow my beloved mother ı cry like a cloud Innocence MasumlukAnneciğim Babacığım
Dear mother Dear father
What is this hell you have put me through Believer Deceiver Day in day out live my life through you Pushed onto me whats wrong or right Hidden from this thing that they call life Dear mother Dear father Every thought Id think youd disapprove Curator Dictator Always cencoring my every move Children are seen bur are not heard Tear out everything inspired Innocence Torn from me without your shelter Barred reality Im living blindly Dear mother Dear father Time has frozen still whats left to be Hear nothing Say nothing Cannot face the fact I think for me No guarantee,its life as is But damn you for not giving me my chance Dear mother Dear father Youve clipped my wings before I learnt to fly Unspoiled Unspoken Ive outgrown that fucking lullaby Same thing Ive always heard from you Do as I say not as I do Innocence Torn from me without your shelter Barred reality Im living blindly Im in hell without you Cannot cope without you two Shocked at the world that I see Innocent victim please rescue me ![]() Dear mother Dear father Hidden in your world youve made for me Im seething Im bleeding Ripping wounds in me that never heal Undying spite I feel for you Living out this hell you always knew Ölmek İstiyorum Öldürsene Beni...Ölmek İstiyorum Öldürsene Beni..Öyle acı içinde yanıyor ki yüreğim, susturamıyorum.
İsyan ediyor yeni yeni inandığı kadere. Şimdi daha iyi anlaya biliyom, insanların neden bu kadar kötü olabildiklerini. Son yaşadıklarımla birlikte içimde kalan son insanlık onurumu da zorla aldılar elimden, kaybettim... Bu güne kadar başımı ağrıtan hep sevmelerim oldu; son bir kez daha söylüyorum yüreğime... sevmeyecem! Bir daha asla ne kendimi nede sevgimi hor görenleri affedecem. Dürüstlüğüm, yüreğimin yanmasından başka ne verdiki bana. Sevmek kelimesini çıkaracam kalbimden. Şimdi sadece külü kaldı. Üstüne bir bardak suyu da SEN döktün, hiçbir umut kalmasın diye. Bu içi boşalmış kalpsiz bedenim ne işe yarar artık bende bilmiyom. Ya kendini ya beni öldürene dek yaşayacak, porselen bebeğe dönüşen bedenim. Son sözlerin mutluluk dilekleri doluydu. İyi güzel diyorsun da ben kimim ki, artık bir ben kaldı mı ki içimde. Sor bakalım tanıdığın insan mıyım ben hala? Kendime ait tüm değerlerimi almadın mı ki içimden, çiğnemedin mi? Söküp atmadın mı ki yüreğimi? Mutluluk temenni ediyorsun? İnanmak istemedim, sana gelmeye her an hazırken bir darbe daha yemedim mi? Bu kadar aptal olmayı nasıl başarıyom, bilemiyum. Aptal diyorum artık saflıktan öteye geçti aldanışlarım. Anlayamıyom, yakıştıramıyorum, kendimden daha fazla değer veriyum belki de insanlara. Sonramı; parçalanırken dahi yüreğim hala sevgi diye haykırıyo. Ölseydim, üzülür müydün demiyorum, çünkü üzülmeyeceğini geçte olsa anladım. Bitkisel hayat yaşıyorum şimdilerde, hiçbir şeyin önemi kalmadı. Sen rahat uyuya biliyo musun acaba yatağında? Çektirdiğin bu işkencenin karşısında ne yaptım sana. Hakkın var mıydı ki gözlerimde ki ışıltıyı çalmaya, ben paylaşmak istedim sen tamamını aldın. Gözlerimi oyup hiç acımadan ışığımı çaldın. Uzdun kayboldun gittin... artık her şey kapkara, yüreğin gibi... Bunlar son sozlerim I'll ever speakNeredeydim, hatirlamiyorum yasamin bir oyun oldugunu farkettim ne kadar ciddiye aldiysam o kadar zorlasti kurallari bedelimin ne oldugunu bilemedim yasamim gozlerimin onunden gecerken gordum ki cok az sey basarabilmisim esirgenmis benden tum
istediklerim. bunlari okurken, bilin ki dostlarim sizinle kalmayi cok isterdim lutfen gulumseyin akliniza geldigimde giden sadece bedenim. tum dunya! tum dostalarim! sizi seviyorum ama gitmeliyim bunlar son sozlerim sonsuza dek tek soyleyebilecegim, ve bu sozler, beni serbest birakacaklar. kalbim yasiyor olsaydi, kesinlikle kirilirdi, biliyorum. ve tum hatiralarim sizinle kaldi. kalmadi soyleyecek baska bir seyim devam etmek basit bir seydir geride birakilanlardir zor olan. bilirsin ki uyuyanlar aci duymaz yasayanlardir korkan... Huzursuz hissediyorum, bitkinleşiyor gözlerim Umarım son daha az acılıdır hayatımdan Hükümgünü tanrıların önündeki yıgının üzerinde duruyorum Bir göz acip kapama arasında Beşik ile mezarın Return main page... Ana Sayfaya Dön |
|
|